ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 도레미파솔라티도? 도레미송 영어가사와 계이름
    영어 셀프러닝 2020. 5. 6. 00:06






    안녕하세요, 

    엔너지입니다.


    저는 뮤지컬 영화를 참 좋아합니다. 

    영화인데도 뮤지컬을 보는 것 같으면서(당연한 얘기를;;) 스토리를 따라가며 좋은 노래를 왕창 들을 수 있는 점이 참 매력적입니다.


    '단조'의 어둡고 슬픈 멜로디를 더 선호하여 밝은 노래는 덜 듣지만, 오랜 시간 수많은 사람들에게 사랑받은 노래라면 이야기가 달라지죠.





    The Sound of Music ost


    "Do-Re-Mi Song"




    영화 사운드 오브 뮤직은 1965년 작품으로 올해로 벌써 개봉한지 50년이 훌쩍 넘어가네요. 많은 사랑을 받은 영화라 네 차례나 재개봉을 했다고 합니다.



    어렸을 때 봤던 영화를 성인이 되서 다시 보았을 때 그전엔 안 보였던 것들이 보이면서 한결 새롭게 느껴지는데요.


    게다가 이 모든 것이 실화라니 이 감동 어쩔 거야..ㅠㅠ




    사운드 오브 뮤직의 간단한 영화 정보와 줄거리, 유명한 그 노래 '도레미송' 영어 가사, 그리고 영화의 아름다운 명대사도 함께 담아 보았습니다. 



    세월이 흘러도 변치 않는 가치를 지닌 명작의 위대함을 느껴 보세요~!









    영화 사운드 오브 뮤직 정보

    The Sound of Music









    A 1965 American musical drama film 

    1965년 제작 미국 뮤지컬 드라마 영화


    produced and directed by Robert Wise, 

    로버트 와이즈 감독


    and starring Julie Andrews and Christopher Plummer.

    줄리 앤드류스, 크리스토퍼 플럼머 주연


    Based on the 1949 memoir [The Story of the Trapp Family Singers] by Maria von Trapp

    원작 1949년 마리아 폰 트랩의 회고록 [트랩 가문의 가수들 이야기]





    마리아 폰 트랩 - 사운드 오브 뮤직 영화 실제 주인공






    Trapp Family





    Plot 

    줄거리





    The film is about a young Austrian postulant in Salzburg, Austria, in 1938

    1938년 오스트리아 잘츠부르크 출신의 젊은 견습 수녀 마리아가


    who is sent to the villa of a retired naval officer and widower 

    은퇴한 해군 명문 집안(해군 장교)인 폰 트랩가로 보내져


    to be governess to his seven children. 

    그의 일곱 자녀들의 가정 교사가 된다. 


    After bringing love and music into the lives of the family, 

    가족의 삶에 사랑과 음악을 가져다 준 그녀는


    she marries the officer and, together with the children, 

    결국 폰 트랩 대령과 결혼하고, 아이들과 함께 


    finds a way to survive the loss of their homeland to the Nazis.

    조국을 빼앗은 나치를 피해 살아남을 방법을 찾는다.





    도레미송 영어가사

    Doremi Song Lyrics









     Doe, a deer, a female deer

    도, 사슴 중에 암사슴


    Ray, a drop of golden sun

    레, 황금색 태양빛


    Me, a name I call myself

    미, 내가 나를 부르는 이름


    Far, a long long way to run

    파, 달리기 아주 먼 길










    Sew, a needle pulling thread

    솔, 실을 꿰매는 바늘


    La, a note to follow so

    라, 솔 다음에 오는 음


    Tea, a drink with jam and bread

    티, 잼 바른 빵과 마시는 차


    That will bring us back to do (oh oh oh)

    다시 '도'로 돌아가서 

    .

    .

    .

    Doe!

    도!





    도레미파솔라"티"도



    노래를 잘 들어 보시면 도레미파솔라시도의 '시' 를 우리와는 달리 티'ti'로 발음하는데요.


    나라마다 계이름을 약간 다르게 부르는 경우가 있는데, 


    미국에서는 시(Si)를 티(Ti)로

    프랑스에서는 도(Do)를 원래 발음인 우트(Ut)로 발음한다고 합니다.










    사운드 오브 뮤직 명대사

    The Sound of Music Quotes






    You must find your life.

    당신은 당신의 인생을 찾아야 해.


    - Captain Von Trapp -




     When the Lord closes a door, somewhere he opens a window.

    주님께서는 한쪽 문을 닫으실 때, 어딘가에 다른 쪽 창문을 열어 두신다.


    - Maria von Trapp -




    Well, you can't marry someone when you're in love with someone else, can you? 

    다른 사람과 사랑에 빠졌는데 누군가와 결혼할 수는 없잖소?


    - Captain von Trapp -

    (남작부인과의 약혼을 취소한 후) 









    Is it to be at every meal, or merely at dinnertime, that you intend on leading us all through this rare and wonderful new world of... indigestion?

    당신은 매 끼니, 혹은 단지 저녁 식사 시간에 우리를 이 진귀하고 멋진...... 소화불량의 세계로 인도할 작정입니까? 


    - Captain Von Trapp -




    You brought music back into the house. I had forgotten.

    당신은 음악을 다시 우리 가족에게 가져다 주었소. 내가 잊고 있었던 것을. 


    - Captain Von Trapp -




     Only grown-up men are scared of women. 

    다 큰 남자들만이 여자를 무서워한다.


    - Kurt -







     Children can't do all the things they're supposed to 

    if they have to worry about spoiling their precious clothes.

    아이들은 마땅히 해야 하는 것들을 다 할 수가 없다.

    소중한 옷을 망칠까봐 걱정해야 한다면. 


    - Maria von Trapp -




    Somewhere out there is a lady who I think will never be a nun. 

    Auf Wiedersehen, darling.

    저기에 절대 수녀가 되지 못할 여인이 있네요. 

    또 봐요, 달링.


    - Baroness Ebberfeld -

    (남작 부인이 마리아에 대해)




     Maria, these walls were not meant to shut out problems. 

    마리아, 이 벽들은 문제를 차단하기 위한 것이 아니었어. 


    You have to face them. 

    그것과 맞서야 한다. 


    You have to live the life you were born to live.

    너는 타고난 운명대로 살아야 한다.


    - Mother Abbess -
    (수도원으로 돌아가지 않는 것에 대해)









    I can't seem to stop singing wherever I am. 

     어디에 있든 나는 노래를 멈출 수 없을 것 같아요


    And what's worse, I can't seem to stop saying things 

    더 최악인 건, 말하는 것을 멈출 수 없다는 거에요.


    - anything and everything I think and feel.

    내가 생각하고 느끼는 그 무엇이든. 


    - Maria von Trapp -



    Some people would call that honesty.

    어떤 사람들은 그런 걸 정직이라고 부르겠지.


    - Mother Abbess -

    (마리아와 어머니의 대화)




    There's nothing more irresistible to a man than a woman who's in love with him. 

    남자에게 그와 사랑에 빠진 여자보다 더 거부할 수 없는 것은 없다.


    - The Baroness -

    (남작부인)












    개봉한지 50주년이 지난 지금까지도 수많은 사람들의 사랑을 받는 불멸의 고전 '사운드 오브 뮤직'의 줄거리와 대표곡 도레미송 영어가사, 그리고 가슴 따뜻해지는 명대사까지 정리해 보았습니다.



    도레미송 말고도 이 영화에는 오스트리아 잘츠부르크의 아름다운 풍경, 예쁜 가삿말과 멜로디의 노래들이 많아서 보는 내내 눈과 귀가 호강하는 느낌인데요.




    앞으로는 감동과 재미로 가슴을 촉촉하게 적셔 주는 명작 ost와 명대사 등 영화 정보도 많이 다룰 예정입니다.^^









    내용이 도움이 되셨다면 공감과 댓글 부탁 드립니다.


    디즈니 애니메이션의 따뜻한 명대사 원문과 해외 뉴스 영어 기사도 살펴 보세요~





    2020/04/10 - [외국어&자격증] - 디즈니 영어 명언 (6) - 2014 ~ 2019



    2020/05/04 - [외국어&자격증] - 김정은 사망설 해프닝으로 보는 인포데믹 해외매체





    댓글

Designed by Tistory.