ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 美 모더나 중화항체 형성과 한국 코로나 백신 개발 진행
    영어 셀프러닝 2020. 5. 20. 00:43




    안녕하세요,

    관심사를 영어로 알아보는

    엔너지입니다.


    좀처럼 끝나지 않는 코로나19와의 힘겨운 싸움 중에 오늘 반가운 뉴스가 있었습니다.


    미국 바이오기술기업 모더나(Moderna)가 사람을 대상으로 한 코로나 19(Covid-19) 백신 1상 임상시험에서 항체가 형성되는 결과가 나왔다고 합니다.


    추가 시험이 성공적으로 진행되면 빠르면 올해 말~내년 초까지 일반 제공이 가능할 것으로 보고 있습니다.





    이 소식에 모더나 주식을 비롯 뉴욕 증시가 상승했다고 하는데요. 기대감에 힘입어 국내 증시, 주가도 상승했습니다.


    세계인의 건강한 삶과 침체된 경기 회복을 위해서라도 코로나19 관련 백신 및 치료제의 개발은 시급한 과제입니다.



    국내외 코로나19 백신 관련 상황을 


    1) 모더나 백신 임상시험 항체 형성

    2) 빌게이츠 재단의 국내 코로나 백신 개발 기업 연구 투자, 

    3) 보리스 영국 총리의 최악의 시나리오 발언

    4) 트럼프 미국 대통령의 초고속 작전(Operation Warp Speed) 백신 프로젝트 


    순으로 CNN 등 영어 뉴스에서 발췌하여 정리했습니다.



    손꼽아 기다리는 백신 개발, 과연 어디까지 진척되었는지 뉴스를 통해 알아보세요~!






    모더나 코로나19 백신 임상시험 

    항체 형성 성공




    Early results from Moderna coronavirus vaccine trial show participants developed antibodies against the virus

    모더나 코로나바이러스 백신 실험의 초기 결과는 참여자들이 바이러스에 대한 항체를 개발했다는 것을 보여준다.



    모더나 코로나19 백신 개발



    If future studies go well, the company's vaccine could be available to the public as early as January.

    향후 연구가 잘 진행된다면, 이르면 1월경 모더나 사의 백신이 일반에 공개될 수 있을 것이다.


    These early data come from the Phase 1 clinical trial, which typically studies a small number of people and focuses on whether a vaccine is safe and elicits an immune response.

    이러한 초기 데이터는 1단계 임상 실험에서 나오는데, 임상 실험은 일반적으로 적은 수의 사람들을 연구하며 백신이 안전한지에 초점을 맞추고 면역 반응을 이끌어낸다.


    All eight developed neutralizing antibodies to the virus.

    8명 모두에게서 바이러스에 대한 중화 항체가 형성되었다..


    Neutralizing antibodies bind to the virus, disabling it from attacking human cells.

    항체를 중화시키는 것은 바이러스와 결합하여 인간의 세포를 공격하지 못하게 한다.


    "It shows that not only did the antibody bind to the virus, but it prevented the virus from infecting the cells,"

    "항체가 바이러스에 결합했을 뿐만 아니라 바이러스가 세포를 감염시키는 것을 막았다는 것을 보여준다."


    The US Food and Drug Administration has cleared the company to begin Phase 2 trials, which typically involve several hundred of people. 

    미국 식품의약국(FDA)은 모더나가 통상 수백 명이 참여하는 2단계 임상시험을 시작할 수 있도록 허가했다.


    Moderna plans to start large-scale clinical trials, known as Phase 3 trials, in July. 

    모더나는 3단계 임상실험으로 알려진 대규모 백신 임상시험을 7월부터 시작할 계획이다.


    (출처 CNN)



    • Phase 1 clinical trial - 1단계 임상시험
    • elicit an immune response - 면역 반응을 이끌어내다
    • neutralizing antibody - 중화(시키는) 항체
    • bind to - ~와 결합하다
    • infect - 감염시키다
    • involve - 관련시키다, 수반하다



    보통 백신 임상시험은 3단계로 점차 대상을 확대하여 실시하는데, 이번 코로나19는 상황이 심각한 만큼 필요에 따라 2단계를 생략하고 바로 3단계 시험을 실시할 가능성도 있다고 합니다. 최대한 빠르고 안전하게 백신 개발에 성공했으면 좋겠습니다.




    국내 기업 SK바이오사이언스 

    빌게이츠 재단으로부터 지원




    Korea’s SK Bioscience gets $3.6 mn funding from Gates Foundation for COVID vaccine

    SK바이오사이언스가 게이츠 재단으로부터 COVID 백신 지원금 3.6mn을 받는다.





    SK Bioscience Co., the vaccine unit of South Korean conglomerate SK Group, said Monday it received a $3.6 million grant from the Bill & Melinda Gates Foundation for its development of a COVID-19 vaccine.

    국내 대기업 SK그룹의 백신 계열사인 SK바이오사이언스는 빌 & 멜린다 게이츠 재단으로부터 COVID-19 백신 개발로 360만 달러의 보조금을 받았다고 월요일 밝혔다.

    The Korean vaccine maker is one of many in the global race to find a COVID-19 vaccine candidate that can generate effective antibodies against the virus
    이 한국 백신 제조업체는 바이러스에 대한 효과적인 항체를 만들 수 있는 코로나19 백신 후보자를 찾기 위한 전 세계 경쟁업체 중 하나이다. 

    It is aiming to start clinical trials in September.
    오는 9월 임상시험 착수를 목표로 하고 있다.

    “With a commitment to helping humankind, we’ll devote all our efforts into finding a COVID-19 vaccine,” he said.

    SK바이오사이언스 대표는 "인류를 돕겠다는 다짐으로 COVID-19 백신을 찾는데 모든 노력을 기울일 것"이라고 말했다.


    (출처 pulsenews)


    • conglomerate - 대기업
    • grant - 보조금, 기금
    • foundation - 기초, 토대, 재단
    • generate - 발생시키다, 만들어내다
    • against the virus - 바이러스에 대항하여
    • It is aiming to - ~를 목표로 하다



    빌&멜린다 게이츠 재단은 이번 코로나19 사태에 상당한 관심을 기울이며 지원을 아끼지 않고 있습니다. 이르면 9월 임상시험 착수에 돌입한다고 하니, 다른 수많은 경쟁업체들보다 좋은 결과 있기를 바래 봅니다.

    기왕이면 국내 기업이 개발하면 더 좋잖아요.^^




    코로나 백신은 개발되지 않을 수도 있다

    보리스 존슨 영국 총리의 전망



    Coronavirus vaccine may never be found
    코로나19 백신은 찾지 못할수도 있다.



    영국의 보리스 존슨 총리 "백신은 찾지 못할수도 있다."



    The PM says the UK must plan for a "worst-case scenario", as he defends the government's move to ease restrictions.

    총리(prime minister)는 정부의 규제 완화 움직임을 옹호하며 영국이 "최악의 시나리오"를 계획해야 한다고 말했다.


    He said people who could not work from home should be encouraged to return to their places of employment.

    그는 집에서 일할 수 없는 사람들은 그들의 고용 장소로 돌아가도록 격려해야 한다고 말했다.


    "While we hope for a breakthrough, hope is not a plan." 

    "우리는 돌파구를 희망하고 있지만 희망은 계획이 아니다."


    "A mass vaccine or treatment may be more than a year away." 

     "대량 백신이나 치료법이 1년 이상 걸릴 수도 있다."


    "Indeed, in a worst-case scenario, we may never find a vaccine."

     "정말 최악의 경우, 우리는 절대 백신을 찾을 수 없을지도 모른다."


    "So our plan must countenance a situation where we are in this, together, for the long haul, even while doing all we can to avoid that outcome."

    "그러므로 우리가 오랜 기간 동안 함께 처해 있는 이 상황을 인정하고, 최악의 결과를 피하기 위해 할 수 있는 모든 것을 해야 한다."


    Experts have suggested any vaccine is unlikely to be available in less than a year to 18 months, despite scientists around the world working to find one that works.

    전문가들은 전 세계 과학자들이 효과 있는 백신을 찾기 위해 노력함에도 불구하고, 어떤 백신이든 1년에서 18개월 이내에 백신을 접종할 수 있을 것 같지 않다고 전망했다.


    (출처 skynews)

    • defend - 옹호하다, 방어하다
    • ease restrictions - 규제를 완화하다
    • breakthrough - 돌파구
    • treatment - 치료, 처치, 대우
    • countenance - 지지하다, 얼굴(표정)
    • long haul - 많은 시간과 노력이 드는 일


    보리스 존슨 영국 총리는 이전 집단 면역에 관한 발언과 함께 "최악의 상황을 대비하며 우리 모두 사랑하는 사람에게 작별 인사를 할 준비를 해야 한다."고 말하기도 했습니다. 
    자신 있으니 걱정 말라는 식의 보통의 정치인들과는 달리 항상 부정적인 상황을 먼저 생각하는 것 같아 신기하기도 합니다.^^

    "희망은 계획이 아니다."라는 말에는 100% 동의합니다. 잘 될 거야 라는 마음가짐은 사태 해결과는 아무런 상관이 없습니다.



    트럼프 대통령의 초고속 백신 개발 프로젝트




    Trump says US reopening, 'vaccine or no vaccine'

    트럼프 대통령, 미국은 다시 돌아왔다 '백신이 있든 없든'



    트럼프 대통령 at National Institute of Health


    President Donald Trump says the US will reopen, "vaccine or no vaccine", as he announced an objective to deliver a coronavirus vaccine by year-end.

    도널드 트럼프 미국 대통령은연말까지 코로나바이러스 백신을 생산하겠다는 목표를 밝히며 "백신이 있든 없든" 우리는 돌아왔다고 말했다.


    He likened the vaccine project, dubbed "Operation Warp Speed", to the World War Two effort to produce the world's first nuclear weapons.

    그는 '초고속 작전 또는 신속 우회 작전'으로 불리는 백신 프로젝트를 세계 최초의 핵무기를 생산하기 위한 2차 세계대전에 비유했다.


    But Mr Trump made clear that even without a vaccine, Americans must begin to return to their lives as normal.

    하지만 트럼프 대통령은 백신이 없더라도 미국인들은 정상적인 삶으로 돌아가야 한는 점을 분명히 했다.


    "In many cases they don't have vaccines and a virus or a flu comes and you fight through it," he added. 

    "많은 질병이 백신을 가지고 있지 않고, 바이러스나 독감이 오면 당신은 그것과 싸운다"고 그는 덧붙였다. 


    "Other things have never had a vaccine and they go away."

    "다른 질병들은 백신이 있었던 적도 없지만 그냥 사라진다."


    (출처 BBC)


    • objective - 목적, 목표
    • liken - 비유하다
    • dub - 별명을 붙이다
    • as normal - 으레 그렇듯 (=as usual)



    바로 앞의 보리스 존슨에 관한 기사와 비교하면 '보통의 삶으로 돌아가야 한다'는 취지는 같지만 태도에서는 역시 차이를 보입니다. 

    최악을 대비해야 한다는 보리스 총리와 달리, 트럼프 대통령은 초고속 작전으로 내년 1월까지 3억개의 백신을 생산할 수 있고 비록 백신이 없어도 이겨낼 수 있다는 자신감 가득찬 모습입니다.





    미국 모더나 사의 백신 임상시험 성공, 빌게이츠 재단의 한국 코로나 백신 개발 투자를 비롯하여 보리스 총리와 트럼프 대통령의 백신 관련 입장까지 정리해 보았습니다.


    내년 초에 백신이 일반 제공될 수도 있다는 낙관적인 전망과, 어쩌면 백신이 없는 수만은 질병과 마찬가지로 수년 후에도 개발하지 못할지도 모른다는 최악의 시나리오가 공존합니다.


    우리가 할 수 있는 것은 과도한 공포심을 지양하며 스스로 할 수 있는 생활 수칙을 지키는 것이 아닐까 합니다.


    이왕이면 국내 기업에서 괄목할 만한 성과가 있었으면 하는 바람도 함께요.^^







    내용이 도움이 되셨다면 공감댓글 부탁 드립니다.


    북한 김정은 사망설 등 기타 해외 뉴스 등이 궁금하시면 아래의 포스팅을 참고해 주세요~!




    2020/05/04 - [외국어&자격증] - 김정은 사망설 해프닝으로 보는 인포데믹 해외매체



    2020/05/18 - [외국어&자격증] - 바넘효과 - 당신은 성격 테스트를 믿으십니까?




    댓글

Designed by Tistory.